Hledáme redaktory a překladatele

Hledáme redaktory a překladateleVážení fanoušci, druhá řada Stargate Universe je tu a my se vás o ní snažíme informovat, jak to jen jde. Ovšem ve dvou lidech je to velmi těžké a brzy bychom nestíhali aktualizovat databázi, překládat rozhovory, psát magazín a udržovat web v chodu. Máme ještě nějaké plány, které musíme provést letos na podzim a to nemůžeme zvládnout bez vaší pomocí, obracíme se k vám proto s žádostí o pomoc. Hledáme redaktory a překladatele pro tento web.

Pokud máte zájem se podílet na našem webu a psát novinky, musíte splňovat nejdříve pár (opravdu nepříliš náročných) požadavků. Musíte dobře zvládat český, případně slovenský jazyk a alespoň trochu anglicky (můžete si pomoct nějakým translatorem, ale základy musíte znát). Používat nějaký IM pro snadnou komunikaci (ICQ, Skype, nebo něco takového) a hlavně spolehlivost a najít si nějaký ten čas pro náš web. Pokud chcete být překladateli, pak musíte zvládat angličtinu o něco lépe. Pokud máte zájem, napište Scimanimu na nějaký kontakt nebo přímo vpravo do chatu.

Zdroj | Zobrazeno: 4103× | 27.09.2010 10:35

Ayrton1 | Web | | Komentáře (19)

Pravidla pro komentáře:

  • Věříme, že budete dodržovat základy slušného chování.
  • Netolerujeme rasismus, vulgaritu a urážky.
  • Používejte háčky, čárky a interpunkci: pište česky nebo slovensky.
  • Spoilery můžete psát až po vydání titulků k dané epizodě.
  • Odkazy ke stažení epizod vám dáváme k dispozici, jiné zdroje sem neuvádějte.
  • Reklama v jakékoliv formě včetně odkazů je zakázána.
  • Držte se tématu novinky.
  • Vyhrazujeme si právo příspěvky nedodržující výše uvedená pravidla upravovat, případně mazat.


[19] Scimani e-mail www 30.09.2010 14:05
Pokud máš zájem, pošli mi na mail nějeké IM co používáš, ať se můžeme lépe domluvit.

[18] PvtKuba e-mail 30.09.2010 11:17
Zdravím, já bych mohl pomoct s titulkami, jestli potřebujete, už jsem nějaké pomáhal tvořit, nebo i nějaký ten překlad článku :-)

[17] Pénos e-mail 29.09.2010 19:45
Zdarec taky bych se mohl pokusit něco přeložit tak mi kdyžtak napiš

[16] Scimani e-mail www 28.09.2010 23:13
Tak co Lusy, pořád jsi se neozvala, tady to probírat nebudeme :-) Tak jak to z tebou vypadá?

[15] Lusy 28.09.2010 21:30
Hehe taky pravda :-D no jo kazdy se nekdy utne :-)

[14] Wallecnik 28.09.2010 21:10
A skusit se pise se Z

[13] Lusy e-mail 27.09.2010 21:56
Dobre :-) jinak ozvy je z měkkým I :-D

[12] Scimani e-mail www 27.09.2010 21:45
Tak se mi ozvy na jeden z kontaktů (odkaz v článku) a uvidíme.

[11] Lusy e-mail 27.09.2010 19:50
Angličtina ta mi celkem jde a ty články bych mohla skusit :-)

[10] Scimani e-mail www 27.09.2010 18:58
Ne, to vůbec nevadí, ale už nám chybí jen překladatelé a umíš dobře anglicky, popřípadě by sis kvalitně poradila s překladem anglických článků?

[9] Lusy e-mail 27.09.2010 18:34
No tak ve stargate se vyznám a po webech taky brouzdám a s psaním mám nějaké zkušenosti,takže bych taky brala :-) teda jestli nevadí že jsem holka a jemi jenom 13 :-/:-[

[8] Scimani e-mail www 27.09.2010 16:50
Buchy: napsal jsem ti na mail.

[7] Buchy e-mail 27.09.2010 15:55
Ahoj , já bych si novinky klidně vzal - docela často lozím na weby jako gateworld , nebo offiko mgm web .Ostatní podmínky nejsou také problém

[6] Scimani e-mail www 27.09.2010 15:30
Promiň, o databázi nebyla řeč, my nestíháme hlavně aktuální články a rozhovory.

[5] victimer e-mail 27.09.2010 15:06
klidně pujdu na tu databási.klidně mi napište na email na 100 procent odepíšu

[4] Ayrton1 e-mail www 27.09.2010 10:55
Právě

[3] Cool Majkl e-mail www 27.09.2010 10:52
Vždyť mě znáš :-D

[2] Ayrton1 e-mail www 27.09.2010 10:51
A zadarmo?

[1] Cool Majkl e-mail www 27.09.2010 10:44
Víš že já sem k dispozici na překlad :-D

Přidání komentáře



Bold text Italics Underline Strikethrough Link Code    :-) ;-) 8-) :-D :-P :-O :-( :-/ ;,( ]:-D :-[

Ochrana proti spamu. Napište prosím číslici devatenáct: